18禁黄网站男男禁片免费观看,久久精品国产一区二区三区不卡,日韩内射美女人妻一区二区三区,国产精品日本一区二区在线播放

《送友人入蜀》翻譯賞析

時(shí)間:2024-08-10 10:16:19 111

    《送友人入蜀》翻譯賞析YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

    《送友人入蜀》翻譯賞析1

      《送友人入蜀》YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

    YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      唐?李白YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      見說蠶叢路,崎嶇不易行。YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      山從人面起,云傍馬頭生。YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      芳樹籠秦棧,春流繞蜀城。YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      升沉應(yīng)已定,不必問君平。YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      【前言】YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      《送友人入蜀》是唐代偉大詩人李白創(chuàng)作的一首五律。此詩以寫實(shí)的筆觸,精練、準(zhǔn)確地刻畫了蜀地雖然崎嶇難行,但具備別有洞天的景象,勸勉友人不必過多地?fù)?dān)心仕途沉浮,重要的是要熱愛生活。詩中既有勸導(dǎo)朋友不要沉溺于功名利祿中之意,又寄寓詩人在長安政治上受人排擠的深層感慨。全詩首聯(lián)平實(shí),頷聯(lián)奇險(xiǎn),頸聯(lián)轉(zhuǎn)入舒緩,尾聯(lián)低沉,語言簡練樸實(shí),分析鞭辟入里,筆力開闔頓挫,風(fēng)格清新俊逸,后世譽(yù)為“五律正宗”。YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      【注釋】YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ⑴見說:唐代俗語,即“聽說”。蠶叢:蜀國的開國君王。蠶叢路:代稱入蜀的道路。YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ⑵崎嶇:道路不平狀。YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ⑶山從人面起:人在棧道上走時(shí),緊靠峭壁,山崖好像從人的臉側(cè)突兀而起。YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ⑷云傍馬頭生:云氣依傍著馬頭而上升翻騰。YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ⑸芳樹:開著香花的樹木。秦棧:由秦(今陜西省)入蜀的棧道。YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ⑹春流:春江水漲,江水奔流。或指流經(jīng)成都的郫江、流江。蜀城:指成都,也可泛指蜀中城市。YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ⑺升沉:進(jìn)退升沉,即人在世間的遭遇和命運(yùn)。YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      ⑻君平:西漢嚴(yán)遵,字君平,隱居不仕,曾在成都以賣卜為生。YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      【翻譯】YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      聽說從這里去蜀國的道路,崎嶇艱險(xiǎn)自來就不易通行。山崖從人的臉旁突兀而起,云氣依傍著馬頭上升翻騰。花樹籠罩從秦入川的棧道,春江碧水繞流蜀地的都城。你的進(jìn)退升沉都命中已定,用不著去詢問善卜的君平。YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      【鑒賞】YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      這是一首以描繪蜀道山川的奇美而著稱的抒情詩,公元743年(天寶二年)李白在長安送友人入蜀時(shí)所作。全詩從送別和入蜀這兩方面落筆描述。首聯(lián)寫入蜀的道路,先從蜀道之難開始:“見說蠶叢路,崎嶇不易行。YDD萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com

      “見說蠶叢路,崎嶇不易行。”臨別之際,李白親切地叮囑友人:聽說蜀道崎嶇險(xiǎn)阻,路上處處是層巒疊嶂,不易通行。語調(diào)平緩自然,恍若兩個(gè)好友在娓娓而談,感情顯得誠摯而懇切。它和《蜀道難》以飽含強(qiáng)烈激情的感嘆句“噫吁